SIMULTANE ÜBERSETZUNGEN

Simultanes Übersetzen ermöglicht es uns, die Politik aus verschiedenen Teilen der Welt zu vereinigen, sodass jeder den Inhalt versteht. Jeder Dolmetscher verfügt über eine eigene Übersetzungskabine, wobei über Mikrofone der Inhalt bzw. die Übersetzungen den Zuhörern übermittelt werden. Diese Methode stellt hohe Anforderungen an uns und erfordert Professionalität. Mit unseren erfahrenen Dolmetschern ist dies jedoch kein Problem für uns.

Solche Arten von Übersetzungen werden durch zwei Übersetzer realisiert, die sich nach 15 bis 20 Minuten abwechseln. Alles  zusammen erfolgt gemäß den Übersetzungsstandards. All dies ist notwendig, um die Qualität von beglaubigten Übersetzungen zu gewährleisten.

Online-Anfrage


Ich bestelle folgende Dienstleistungen


Datei mit Text


Datoteka z besedilom


Datoteka z besedilom


Datoteka z besedilom